CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN:
PRESTACIÓN DE SERVICIOS DOCENTES
Las presentes Condiciones Generales de contratación (en adelante, las "Condiciones Generales"), junto con el formulario web (automatrícula
o ATM) o cualquier otro soporte, físico o electrónico, a través del cual haya formalizado su matrícula el estudiante, constituyen el Contrato
de Prestación de Servicios docentes celebrado entre la UNIVERSITÉ SAEJEE PARIS (en adelante, la "USP") y el contratante de los mismos
(en adelante, el "ESTUDIANTE") que realice su matriculación online o automatrícula, o por cualquier otro medio electrónico, en cualquiera
de las acciones formativas ofertadas a través de la página web oficial de la USP www.universite-saejee-paris.fr.
1. ACEPTACIÓN Y DISPONIBILIDAD DE LAS CONDICIONES GENERALES
Al formalizar el proceso de matrícula electrónica a través de la ATM deberá activar la casilla "Acepto las Condiciones Generales". Al marcar
esta casilla, el ESTUDIANTE manifiesta haber leído y comprendido en su integridad las mismas, declara aceptarlas y otorga su
consentimiento expreso a todo el contenido de las presentes Condiciones en la versión publicada en el momento de su aceptación,
comprometiéndose sin reservas a su cumplimiento.
En concreto, el ESTUDIANTE conoce y acepta el uso de Tecnologías Educativas, Campus USP, en la prestación del servicio docente.
Cualquier proceso de matriculación por otra vía alternativa a la ATM supondrá, igualmente, la aceptación sin reservas de las presentes
Condiciones Generales de Matriculación. Formalizada la matrícula y efectuado el correspondiente pago, el ESTUDIANTE recibirá
electrónicamente la confirmación del contrato celebrado en soporte duradero, conforme exige el artículo 6 de la Directiva 2011/83/UE sobre
los derechos de los consumidores.
La página web oficial de la USP tiene por objeto facilitar el conocimiento por el público, en general, de las actividades que realiza y de los
servicios que presta, poniéndola a disposición de los usuarios de internet, así como las demás páginas a ella asociadas. El ESTUDIANTE
declara conocer el precio, la duración y los servicios del programa académico en el que se matricula. En el supuesto de que el ESTUDIANTE
haya tenido conocimiento del concreto programa académico por otros medios de publicidad distintos de la página web oficial de la USP,
igualmente habrá tenido conocimiento, con carácter previo, del precio, duración y servicios que con la formalización de su matrícula en el
mismo declara aceptar.
Las presentes Condiciones Generales están formuladas en aplicación de la normativa de la Unión Europea, específicamente el Reglamento
(UE) 2016/679 relativo a la protección de datos personales (RGPD), la Directiva 2011/83/UE sobre los derechos de los consumidores, la
Directiva 2019/2161 relativa a la mejor aplicación y la modernización de las normas de protección de los consumidores de la Unión, el
Código del Consumo francés (Code de la consommation), el Código de Educación francés (Code de l'éducation), y demás normativa europea
y francesa aplicable, y se integran bajo las siguientes cláusulas.
2. IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES
Este Acuerdo de Matrícula constituye un contrato legalmente vinculante entre usted y UNIVERSITÉ SAEJEE PARIS ("USP", "nosotros", o
"nuestra") que proporciona, entre otras cosas, los términos y condiciones para su acceso y uso de este sitio web https://universite-saejee-
paris.fr (el "Sitio"). Por favor, lea atentamente el Acuerdo e imprima una copia para sus registros.
De conformidad con el artículo 6 de la Directiva 2011/83/UE, la USP podrá modificar ocasionalmente los términos de este Acuerdo y
publicará una copia del Acuerdo modificado en su página web oficial. Si no está de acuerdo o no puede cumplir con este Acuerdo según ha
sido modificado, no deberá continuar con el proceso de matriculación. Se considerará que ha aceptado este Acuerdo modificado si continúa
con el proceso después de que se hayan publicado las modificaciones.
Página 1
La USP está dotada de personalidad jurídica propia de titularidad y gestión privada, actuando bajo las disposiciones del Código de Educación
francés (Code de l'éducation) relativas a establecimientos de enseñanza superior privados, conforme a lo establecido en su artículo L731-1 y
siguientes. Para información detallada sobre nuestro registro institucional o datos fiscales, puede contactar con nuestro Departamento Legal
mediante el formulario disponible en nuestra página web oficial. Para consultas generales:
Dirección de correo electrónico: informations@universite-saejee-paris.fr
Teléfono de atención: +33 770 22 36 99 / Whatsapp +33 770 22 36 99
Domicilio social: 18 Rue de Londres, Quartier Saint-Georges, CP 75009 París, Francia.
El ESTUDIANTE queda identificado a través de los datos facilitados en el formulario web de automatrícula o formulario alternativo
proporcionado por la USP, de conformidad con el artículo 6.1(b) del RGPD.
AL ACEPTAR ESTE ACUERDO, EL ESTUDIANTE DECLARA Y GARANTIZA QUE:
(i) es mayor de edad y tiene plena capacidad legal para celebrar contratos o dispone de autorización de sus padres o tutor legal, conforme al
artículo 1124 del Código Civil francés;
(ii) actúa en su propio nombre como persona física; y
(iii) todos los datos proporcionados son veraces, exactos y completos.
LA USP SE RESERVA EL DERECHO DE ANULAR EL PROCESO DE MATRICULACIÓN en cualquier momento si los datos
proporcionados por el ESTUDIANTE fueran inexactos, falsos o incompletos.
ESTE ACUERDO CONTIENE LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD. Al proceder con su matriculación, usted acepta y está de
acuerdo con los términos y condiciones de este Acuerdo sin reservas, modificaciones, adiciones o supresiones, y tanto si los ha leído como si
no. Si no está de acuerdo con los términos de uso contenidos en este Acuerdo, no está autorizado a matricularse. Se le podrá denegar el
acceso a los servicios educativos con o sin previo aviso si incumple cualquier disposición de este Acuerdo.
3. OBJETO Y DURACIÓN
Las presentes Condiciones Generales, se entienden como el Contrato de Prestación de Servicios celebrado entre las partes que regula los
términos y condiciones aplicables al ESTUDIANTE en virtud de su matriculación online o por medios electrónicos en la actividad formativa
seleccionada de entre las ofertadas en la página web oficial de la USP.
El Contrato de Prestación de Servicios se entiende celebrado en el domicilio social de la USP y tendrá una duración prevista para el
programa académico en el que el ESTUDIANTE haya cursado su matrícula y mientras mantenga tal condición, con arreglo a lo contemplado
en la normativa interna de la USP y de conformidad con los artículos L613-1 a L613-7 del Código de Educación francés.
La USP, de acuerdo con el artículo 6.1(a) de la Directiva 2011/83/UE, se reserva el derecho a realizar las modificaciones en las presentes
Condiciones que considere oportunas a fin de mejorar los servicios y programas ofrecidos. Se entenderá cumplida la notificación de dichas
modificaciones mediante su publicación a través de la página web oficial de la USP, o por cualquier forma admisible en derecho, y serán de
obligado cumplimiento durante el tiempo en que se encuentren publicadas en la página web y hasta que no sean modificadas válidamente por
otras posteriores.
4. SERVICIOS OFERTADOS
La USP lleva a cabo la prestación del servicio de Educación Superior mediante la oferta de una amplia variedad de actividades y programas
que se proyectan en los ámbitos docentes, de investigación y del estudio, en consonancia con los principios establecidos en los artículos
L123-1 a L123-9 del Código de Educación francés.
La USP utiliza herramientas tecnológicas en el campus online que permiten la retransmisión y grabación de las clases impartidas en nuestros
programas. Lo anterior determina la grabación tanto del docente como de los alumnos que se encuentren en el aula virtual a fin de recoger
sus participaciones e intervenciones, conforme a lo permitido por el artículo 6.1(f) del RGPD. El acceso a la retransmisión, así como la
grabación, está restringido a los estudiantes a través de un portal que requiere identificación para su acceso mediante usuario y contraseña.
Página 2
El ESTUDIANTE que se matricule en cualquiera de los programas ofrecidos por la USP y en cualquiera de las modalidades que se imparten
(online, semipresencial y a distancia), deberá velar por el cumplimiento tanto de la normativa interna vigente, como de la que sea de
aplicación al programa que se trate, cuyo contenido declara conocer y aceptar.
La USP opera bajo el marco del Diplôme Inter-Universitaire (DIU), una titulación de especialista creada conjuntamente por varias
universidades en colaboración, de conformidad con el artículo L613-2 del Código de Educación francés. En particular, la USP ha
formalizado oficialmente alianzas con las siguientes instituciones clave:
USP (Université Saejee Paris): Responsable del desarrollo académico y clases en vivo por videoconferencia.
UMB (Universitäts Medizin Berlin): Encargada de certificaciones del Logbook, Tesis y Examen de Grado.
HU (Helmstedt Universität): Responsable del proceso de Titulación.
5. CONDICIONES ECONÓMICAS
5.1 Estructura de Tasas y Precios
Los precios estipulados para los programas académicos están claramente indicados en la página web oficial de la USP www.universite-
saejee-paris.fr (o en los canales alternativos de publicidad de programas específicos). Estos precios son aplicables a estudiantes de nuevo
ingreso y correspondientes al primer curso académico completo de la titulación seleccionada, de conformidad con la normativa de
transparencia de precios establecida en la Directiva 2019/2161/UE.
Todos los precios incluyen los impuestos aplicables según la legislación fiscal francesa y europea vigente. Cualquier modificación en los
tipos impositivos será automáticamente repercutida en el precio final de los servicios.
Las tarifas aplicables a cursos subsiguientes pueden presentar variaciones. El ESTUDIANTE deberá consultar las condiciones económicas
actualizadas en el portal web https://www.universite-saejee-paris.fr antes de formalizar su matrícula para cada período académico posterior.
5.2 Métodos y Condiciones de Pago
La USP ofrece diversas modalidades de pago:
Pago único al contado mediante tarjeta de crédito/débito
Pago fraccionado mediante domiciliación bancaria SEPA
Transferencia bancaria internacional
Otros medios de pago electrónicos disponibles en la plataforma
Los pagos fraccionados estarán sujetos al calendario establecido en el momento de la matrícula y generarán un documento SEPA que el
estudiante deberá autorizar conforme a la normativa europea de pagos.
Para pagos realizados desde fuera de la Unión Europea, el ESTUDIANTE será responsable de cualquier comisión o cargo bancario adicional
que pudiera aplicarse, de acuerdo con el Reglamento (UE) 2021/1230 sobre pagos transfronterizos.
5.3 Ayudas Financieras, Becas y Descuentos
El ESTUDIANTE que pudiera ser beneficiario de descuentos o becas académicas, deberá acreditar a la USP el cumplimiento de los
requisitos exigidos para el otorgamiento de los mismos, así como la correspondiente solicitud y concesión de la beca de que se trate (ya fuera
la primera concesión o su renovación).
La USP podrá solicitar documentación adicional para verificar la elegibilidad continuada para cualquier programa de ayuda financiera, de
conformidad con sus políticas internas y la normativa europea aplicable.
Página 3
5.4 Consecuencias del Impago
La prestación del servicio ofrecido por la USP al ESTUDIANTE quedará interrumpida cuando se produzca la anulación de la matrícula por
impago, de acuerdo con el procedimiento establecido en el artículo L444-8 del Código de Educación francés. En consecuencia, el
ESTUDIANTE no podrá:
Continuar los estudios iniciados
Presentarse a exámenes
Realizar prácticas
Ser calificado
Acceder a la plataforma educativa
El ESTUDIANTE perderá la condición de alumno a todos los efectos legales y académicos.
La USP podrá denegar la expedición de títulos, certificados y cualquier documentación académica cuando el alumno tuviere pagos
pendientes de satisfacer, sin perjuicio de las acciones legales que pudiera emprender para la recuperación de las cantidades adeudadas, de
conformidad con la legislación francesa y europea aplicable.
Cuando el alumno haga efectivos los pagos pendientes, se rehabilitarán las posibles calificaciones o convalidaciones que en su día quedaron
sin efecto al serle anulada la matrícula. Cualquier pago efectuado por el alumno se imputará en primer lugar a las cantidades pendientes de
pago más antiguas, siguiendo los principios establecidos en el artículo 1342-10 del Código Civil francés.
5.5 Costes Adicionales y Tasas de Titulación
Los entregables de titulación (diploma, certificaciones, apostillas y demás documentación acreditativa) tienen un coste adicional claramente
diferenciado de las tasas de matrícula. Estos costes adicionales:
Solo pueden ser abonados por aquellos estudiantes que hayan finalizado satisfactoriamente el programa académico y se encuentren
en proceso de graduación
Están debidamente detallados y publicados en la página oficial del programa donde se ha matriculado el ESTUDIANTE desde el
inicio
Se ajustan a la normativa europea sobre transparencia de precios para el consumidor
Se establece una clara distinción entre:
Los derechos de matrícula: que pueden ser adquiridos por cualquier candidato que cumpla los requisitos de admisión.
Los derechos de titulación: que no están a la venta y solo pueden ser abonados por quienes hayan cumplido satisfactoriamente
todos los requisitos académicos exigidos por la cátedra para aprobar el programa.
Los estudiantes que no hayan aprobado el programa académico no podrán acceder al pago de los derechos de titulación, independientemente
de haber satisfecho los pagos correspondientes a la matrícula.
5.6 Facturación y Documentación Financiera
La USP emitirá facturas electrónicas por todos los pagos realizados, conforme a los requisitos establecidos en la Directiva 2014/55/UE
relativa a la facturación electrónica en la contratación pública y la normativa fiscal francesa aplicable.
El ESTUDIANTE podrá acceder a su historial completo de pagos y facturas a través de su área personal en el campus virtual. Toda la
documentación financiera estará disponible para su descarga durante al menos cinco años, en cumplimiento de las obligaciones de
conservación documental establecidas en la normativa europea.
Para solicitudes específicas de documentación financiera, el ESTUDIANTE deberá contactar con el Departamento de Administración
mediante correo electrónico, recibiendo respuesta en un plazo máximo de 15 días hábiles.
Página 4
6. PROCESO DE MATRICULACIÓN ONLINE O AUTOMATRÍCULA (ATM)
El servicio de automatrícula de la página web oficial de la USP permite a los estudiantes admitidos realizar todos los trámites académicos,
económicos y administrativos, en los plazos establecidos, de conformidad con los artículos 8 y 9 de la Directiva 2011/83/UE y el artículo 9.1
de la Directiva 2000/31/ CE sobre comercio electrónico.
Para ello, recibirán, una vez superado el proceso de admisión, aportado la documentación requerida, firmado la Solicitud de Admisión (PDF)
y abonado el importe correspondiente a la matrícula (mediante la previa autorización de domiciliación bancaria de tal importe), la clave de
acceso y contraseña personal necesaria para poder realizar su automatrícula. La contraseña facilitada es personal e intransferible,
identificando exclusivamente al ESTUDIANTE en el proceso de matriculación electrónica.
La USP garantiza que el proceso de automatrícula incluye medidas de verificación de identidad suficientes para evitar fraudes, errores o
suplantaciones, conforme a los estándares de seguridad exigidos por el Reglamento (UE) 2016/679 (RGPD) y el Reglamento (UE)
2019/1150 sobre servicios de intermediación en línea. En caso de que el ESTUDIANTE detecte algún error en la inscripción o en los datos
ingresados, recibirá atención técnica personalizada que dé solución oportuna.
Cuando el ESTUDIANTE prematriculado o admitido formalice su matrícula por internet, a través del servicio de automatrícula online
ofrecido por la USP a través del campus online, deberá cumplimentar el correspondiente formulario web con los datos, como mínimo, que
aparezcan marcados como obligatorios.
Para poder formalizar el proceso de matriculación online, a través de la automatrícula, el ESTUDIANTE deberá marcar la casilla de "Acepto
las Condiciones" que enlazan al presente texto. Al marcar dicha casilla, el ESTUDIANTE declara expresamente haber leído y comprendido
todas las estipulaciones aquí recogidas, aceptándolas sin reservas. El Contrato de Prestación de Servicios quedará formalizado en el momento
de la recepción de la solicitud de automatrícula por parte de la USP, enviando acuse de recibo al email que el ESTUDIANTE haya facilitado
a través del formulario web, cumpliendo así con lo dispuesto en el artículo 11 de la Directiva 2000/31/CE.
El ESTUDIANTE deberá cumplir con todos los requisitos legales y de acceso a la USP, que también se recogen en la correspondiente
normativa de admisión de la USP, aplicable a cualquiera de las modalidades que se imparten en la USP (online, semipresencial y a distancia).
Si el ESTUDIANTE va a cursar por primera vez una titulación universitaria, la plataforma seleccionará automáticamente todas las materias/
asignaturas que conforman primer curso. En el caso de no querer matricularse en todo el primer curso, el ESTUDIANTE deberá dirigirse a
un Oficial de Admisiones Internacionales de la USP.
Si el ESTUDIANTE es un alumno que procede de otro centro de estudios, ha iniciado o finalizado estudios universitarios previos, y ha
solicitado un estudio de orientación de reconocimientos, la plataforma, de haber sido posible la resolución previa de la solicitud de
reconocimientos cursada, tendrá cargada la información de las materias/asignaturas reconocidas para que el ESTUDIANTE pueda se-
leccionar las materias/asignaturas que desee cursar; en otro caso, se procederá a la regularización de la matrícula (tanto a nivel académico
como económico), a resultas de la resolución recaída sobre los reconocimientos instados.
Con carácter general, en el proceso de matrícula online del estudiante, a través de la aplicación de automatrícula, éste seleccionará las
asignaturas de las que va a solicitar el reconocimiento, quedando las mismas como "pendiente de reconocimiento". Dichas asignaturas serán
cobradas mientras finaliza el procedimiento de reconocimiento. Una vez finalice y sea emitida el acta correspondiente por la Comisión de
Reconocimientos, el Departamento de Administración desencadenará un pago adicional por cada asignatura que requiera reconocimiento
reflejado en el acta final de notas. Este proceso se comunicará con claridad al estudiante desde el Departamento de Admisiones
Internacionales de la USP.
El ESTUDIANTE podrá modificar la matrícula, cancelar asignaturas matriculadas, solicitar la suspensión temporal de la matrícula y su
anulación, en caso de hallarse dentro de los plazos concedidos por la USP para ello y previa solicitud justificada por escrito de tal extremo a
la USP, que procederá a actuar conforme a la normativa de admisión aplicable y conforme a las consecuencias económicas estipuladas para
cada caso, respetando en todo momento los derechos reconocidos en la Directiva 2011/83/UE.
En caso de solicitar la suspensión temporal de su matrícula por motivos académicos, personales o médicos debidamente justificados, durante
el período de suspensión, se detendrán los pagos pendientes y se interrumpirán las obligaciones académicas. La reanudación de los estudios
deberá realizarse dentro del plazo máximo permitido por el programa, previa solicitud formal, sin pérdida de calificaciones ni de pagos ya
efectuados, salvo indicación contraria por normativa específica.
Página 5
Durante todo el proceso de matriculación online (automatrícula), el ESTUDIANTE podrá resolver cualquier duda a través de los datos de
contacto que figuran en la primera cláusula o a través de un Oficial de Admisiones Internacionales.
Formalizada la automatrícula con éxito, así como con entrega de la documentación solicitada y abono de las cantidades correspondientes
dentro de los plazos y en la forma indicada, el ESTUDIANTE adquiere la condición de alumno de la USP.
7. SOLICITUD DE ADMISIÓN (PDF)
La Solicitud de Admisión constituye un documento mediante el cual el ESTUDIANTE manifiesta su voluntad de formar parte del presente
contrato, aceptando expresamente las Condiciones Generales de Contratación, así como cualquier anexo o reglamento interno que forme
parte integrante del mismo, de conformidad con el artículo 2:101 de los Principios de Derecho Contractual Europeo.
Mediante la firma de la Solicitud de Admisión, el ESTUDIANTE declara haber leído, comprendido y aceptado en su totalidad las
condiciones establecidas en el presente contrato, y reconoce que dicha solicitud tiene pleno efecto vinculante desde el momento de su
aceptación por parte de la entidad contratante.
En consecuencia, la firma de dicho documento genera obligaciones recíprocas y exigibles conforme a derecho, sin perjuicio de las
condiciones particulares que pudieran establecerse en otros documentos complementarios.
8. DESISTIMIENTO Y REEMBOLSOS
8.1 Derecho de desistimiento
El ESTUDIANTE matriculado en la USP podrá ejercer su derecho de desistimiento en un plazo de 14 días naturales contados desde la fecha
de formalización de la matrícula, entendiéndose esta como la fecha que figura en el comprobante de transacción del pago enviado por el
ESTUDIANTE, conforme al artículo 9 de la Directiva 2011/83/UE y al artículo L221-18 del Código del Consumo francés.
Si el desistimiento se produce dentro de dicho plazo, el ESTUDIANTE deberá comunicarlo por escrito mediante una declaración inequívoca
enviada al correo electrónico de la USP: informations@universite-saejee-paris.fr, pudiendo utilizar el siguiente modelo:
A la atención de la USP: Por la presente comunico que desisto del contrato de prestación de servicios docentes formalizado en
fecha _____.
Nombre del Estudiante: ________
Domicilio del Estudiante: _______
Firma: _______
Fecha: _______
Una vez ejercido correctamente el desistimiento, la USP reintegrará el importe abonado en concepto de matrícula, descontando el IVA y los
gastos por transferencias bancarias nacionales o internacionales, en un plazo máximo de 14 días hábiles desde la recepción de la solicitud,
conforme establece el artículo 13 de la Directiva 2011/83/UE, procediéndose a la cancelación de la matrícula y del acceso del ESTUDIANTE
a los servicios de la USP.
Transcurrido el plazo mencionado sin que se haya ejercido el desistimiento, este derecho quedará extinguido. Toda solicitud posterior de
devolución de dinero, sea cual fuere su justificación, estará sujeta a las condiciones establecidas en los apartados siguientes.
8.2 Condiciones de reembolso
Los reembolsos de matrícula y otros servicios académicos adquiridos se realizarán en las siguientes condiciones, en cumplimiento de la
normativa europea de protección al consumidor:
El reembolso completo de la matrícula se efectuará si la solicitud se realiza durante el período de desistimiento legal de catorce
(14) días, siempre que no se haya iniciado el servicio educativo.
Para solicitudes posteriores al período de desistimiento pero antes del inicio del programa académico, se reembolsará el 80% del
importe abonado, reteniendo un 20% en concepto de gastos administrativos.
Página 6
Una vez iniciado el programa académico, los reembolsos serán proporcionales, descontando el valor de los servicios ya prestados
y una tasa administrativa del 10% sobre el importe restante.
No procederá reembolso alguno después de transcurrido el 30% de la duración total del programa académico.
8.3 Casos de no reembolso
No se efectuarán reembolsos en los siguientes casos:
Programas personalizados o cursos diseñados específicamente para el estudiante.
Materiales didácticos digitales que hayan sido desbloqueados o a los que ya se haya accedido, de conformidad con el artículo
16(m) de la Directiva 2011/83/UE.
Abandono del programa por motivos no imputables a la Universidad.
Expulsión por incumplimiento de las normas académicas o disciplinarias.
8.4 Devolución por insuficiencia de matrícula
La USP se reserva el derecho a no impartir titulaciones que no alcancen el número mínimo de estudiantes matriculados requerido para su
desarrollo adecuado, conforme a criterios de calidad educativa. En tal situación, el ESTUDIANTE podrá optar entre el reembolso íntegro de
los importes abonados o la formalización de la matrícula en otro programa académico, abonando o recibiendo la diferencia económica según
corresponda. Esta posibilidad estará sujeta al mismo plazo previsto para el ejercicio del desistimiento.
La comunicación de la no impartición de un programa debido a la falta de estudiantes suficientes se realizará con una antelación mínima de
15 días al inicio previsto del curso, y no generará derecho a indemnización adicional, de conformidad con el principio de limitación de daños
establecido en el artículo 9:503 de los Principios de Derecho Contractual Europeo.
8.5 Reembolsos para pagos mediante PayPal
Para los reembolsos de pagos efectuados mediante PayPal, el estudiante deberá:
Indicar en su solicitud de reembolso el correo electrónico asociado a la cuenta PayPal utilizada para realizar el pago original.
Conservar el comprobante de transacción emitido por PayPal, cuyo número deberá facilitar en la solicitud.
Los reembolsos se tramitarán conforme a los plazos establecidos en la política general, con las siguientes particularidades:
La Université Saejee Paris procesará la solicitud en el sistema PayPal en un plazo máximo de siete (7) días hábiles tras la
aprobación del reembolso.
De conformidad con las políticas de PayPal, los reembolsos a través de esta plataforma solo podrán tramitarse dentro de los 180
días posteriores a la transacción original. Superado este plazo, la Université Saejee Paris efectuará el reembolso mediante
transferencia bancaria.
9. DIPLOMA INTER-UNIVERSITARIO: REQUISITOS, RECONOCIMIENTO Y
LIMITACIONES
9.1 Requisitos para obtener el Diplôme Inter-Universitaire (DIU)
Para obtener el Diplôme Inter-Universitaire (DIU) en la especialización seleccionada, el ESTUDIANTE debe cumplir los siguientes
requisitos:
Poseer un título de médico válido (requisito previo a la admisión).
Completar el Dermatology Logbook aprobado por la UMB.
Realizar y aprobar la Tesis y examen de grado evaluados por la UMB.
Asistir a las clases y cumplir con todas las actividades académicas aprobadas por la USP.
1.
2.
3.
4.
Página 7
El programa se imparte en los cuatro idiomas principales de la Unión Europea (alemán, francés, inglés y español), de conformidad con el
principio de multilingüismo establecido en el artículo 3 del Tratado de la Unión Europea. Todos los documentos, clases y materiales están
disponibles en estos idiomas, por lo que no se requieren exámenes de idiomas adicionales, traducciones certificadas de documentos ni existen
requisitos lingüísticos especiales.
9.2 Naturaleza y características del Diplôme Inter-Universitaire
El Diplôme Inter-Universitaire (DIU) expedido por la USP en colaboración con UMB y HU constituye una titulación reconocida en el marco
del Espacio Europeo de Educación Superior, conforme a los acuerdos interuniversitarios establecidos bajo el principio de autonomía
universitaria consagrado en el artículo L711-1 del Código de Educación francés.
El DIU no debe confundirse con un "título propio" (figura jurídica exclusiva de España), sino que se trata de una figura académica basada en
la cooperación internacional, que permite a diversas universidades de distintos países emitir una titulación conjunta al amparo de
colaboraciones interinstitucionales, de conformidad con los principios de cooperación educativa internacional establecidos en la Declaración
de Bolonia y el Proceso de Bolonia.
En consecuencia, la firma de dicho documento genera obligaciones recíprocas y exigibles conforme a derecho, sin perjuicio de las
condiciones particulares que pudieran establecerse en otros documentos complementarios.
8. DESISTIMIENTO Y REEMBOLSOS
8.1 Derecho de desistimiento
El ESTUDIANTE matriculado en la USP podrá ejercer su derecho de desistimiento en un plazo de 14 días naturales contados desde la fecha
de formalización de la matrícula, entendiéndose esta como la fecha que figura en el comprobante de transacción del pago enviado por el
ESTUDIANTE, conforme al artículo 9 de la Directiva 2011/83/UE y al artículo L221-18 del Código del Consumo francés.
Si el desistimiento se produce dentro de dicho plazo, el ESTUDIANTE deberá comunicarlo por escrito mediante una declaración inequívoca
enviada al correo electrónico de la USP: informations@universite-saejee-paris.fr, pudiendo utilizar el siguiente modelo:
A la atención de la USP: Por la presente comunico que desisto del contrato de prestación de servicios docentes formalizado en
fecha _____.
Nombre del Estudiante: ________
Domicilio del Estudiante: _______
Firma: _______
Fecha: _______
Una vez ejercido correctamente el desistimiento, la USP reintegrará el importe abonado en concepto de matrícula, descontando el IVA y los
gastos por transferencias bancarias nacionales o internacionales, en un plazo máximo de 14 días hábiles desde la recepción de la solicitud,
conforme establece el artículo 13 de la Directiva 2011/83/UE, procediéndose a la cancelación de la matrícula y del acceso del ESTUDIANTE
a los servicios de la USP.
Transcurrido el plazo mencionado sin que se haya ejercido el desistimiento, este derecho quedará extinguido. Toda solicitud posterior de
devolución de dinero, sea cual fuere su justificación, estará sujeta a las condiciones establecidas en los apartados siguientes.
8.2 Condiciones de reembolso
Los reembolsos de matrícula y otros servicios académicos adquiridos se realizarán en las siguientes condiciones, en cumplimiento de la
normativa europea de protección al consumidor:
El reembolso completo de la matrícula se efectuará si la solicitud se realiza durante el período de desistimiento legal de catorce
(14) días, siempre que no se haya iniciado el servicio educativo.
Para solicitudes posteriores al período de desistimiento pero antes del inicio del programa académico, se reembolsará el 80% del
importe abonado, reteniendo un 20% en concepto de gastos administrativos.
Página 8
Una vez iniciado el programa académico, los reembolsos serán proporcionales, descontando el valor de los servicios ya prestados
y una tasa administrativa del 10% sobre el importe restante.
No procederá reembolso alguno después de transcurrido el 30% de la duración total del programa académico.
8.3 Casos de no reembolso
No se efectuarán reembolsos en los siguientes casos:
Programas personalizados o cursos diseñados específicamente para el estudiante.
Materiales didácticos digitales que hayan sido desbloqueados o a los que ya se haya accedido, de conformidad con el artículo
16(m) de la Directiva 2011/83/UE.
Abandono del programa por motivos no imputables a la Universidad.
Expulsión por incumplimiento de las normas académicas o disciplinarias.
8.4 Devolución por insuficiencia de matrícula
La USP se reserva el derecho a no impartir titulaciones que no alcancen el número mínimo de estudiantes matriculados requerido para su
desarrollo adecuado, conforme a criterios de calidad educativa. En tal situación, el ESTUDIANTE podrá optar entre el reembolso íntegro de
los importes abonados o la formalización de la matrícula en otro programa académico, abonando o recibiendo la diferencia económica según
corresponda. Esta posibilidad estará sujeta al mismo plazo previsto para el ejercicio del desistimiento.
La comunicación de la no impartición de un programa debido a la falta de estudiantes suficientes se realizará con una antelación mínima de
15 días al inicio previsto del curso, y no generará derecho a indemnización adicional, de conformidad con el principio de limitación de daños
establecido en el artículo 9:503 de los Principios de Derecho Contractual Europeo.
8.5 Reembolsos para pagos mediante PayPal
Para los reembolsos de pagos efectuados mediante PayPal, el estudiante deberá:
Indicar en su solicitud de reembolso el correo electrónico asociado a la cuenta PayPal utilizada para realizar el pago original.
Conservar el comprobante de transacción emitido por PayPal, cuyo número deberá facilitar en la solicitud.
Los reembolsos se tramitarán conforme a los plazos establecidos en la política general, con las siguientes particularidades:
La Université Saejee Paris procesará la solicitud en el sistema PayPal en un plazo máximo de siete (7) días hábiles tras la
aprobación del reembolso.
De conformidad con las políticas de PayPal, los reembolsos a través de esta plataforma solo podrán tramitarse dentro de los 180
días posteriores a la transacción original. Superado este plazo, la Université Saejee Paris efectuará el reembolso mediante
transferencia bancaria.
9. DIPLOMA INTER-UNIVERSITARIO: REQUISITOS, RECONOCIMIENTO Y
LIMITACIONES
9.1 Requisitos para obtener el Diplôme Inter-Universitaire (DIU)
Para obtener el Diplôme Inter-Universitaire (DIU) en la especialización seleccionada, el ESTUDIANTE debe cumplir los siguientes
requisitos:
Poseer un título de médico válido (requisito previo a la admisión).
Completar el Dermatology Logbook aprobado por la UMB.
Realizar y aprobar la Tesis y examen de grado evaluados por la UMB.
Asistir a las clases y cumplir con todas las actividades académicas aprobadas por la USP.
1.
2.
3.
4.
Página 9
El programa se imparte en los cuatro idiomas principales de la Unión Europea (alemán, francés, inglés y español), de conformidad con el
principio de multilingüismo establecido en el artículo 3 del Tratado de la Unión Europea. Todos los documentos, clases y materiales están
disponibles en estos idiomas, por lo que no se requieren exámenes de idiomas adicionales, traducciones certificadas de documentos ni existen
requisitos lingüísticos especiales.
9.2 Naturaleza y características del Diplôme Inter-Universitaire
El Diplôme Inter-Universitaire (DIU) expedido por la USP en colaboración con UMB y HU constituye una titulación reconocida en el marco
del Espacio Europeo de Educación Superior, conforme a los acuerdos interuniversitarios establecidos bajo el principio de autonomía
universitaria consagrado en el artículo L711-1 del Código de Educación francés.
El DIU no debe confundirse con un "título propio" (figura jurídica exclusiva de España), sino que se trata de una figura académica basada en
la cooperación internacional, que permite a diversas universidades de distintos países emitir una titulación conjunta al amparo de
colaboraciones interinstitucionales, de conformidad con los principios de cooperación educativa internacional establecidos en la Declaración
de Bolonia y el Proceso de Bolonia.
9.3 Documentación y medidas de autenticación
El DIU expedido al ESTUDIANTE incluirá el siguiente proceso y documentación acreditativa:
Examen final
Defensa de Tesis con Jurado evaluador
Diploma con Apostilla de La Haya (físico y electrónico)
Suplemento Europeo al Título con Apostilla de La Haya (físico y electrónico)
Certificado de notas
Carnet de Registro Universitario del Título (CRUT)
Verificación por sede electrónica europea
Certificado de defensa de tesis
Certificado Dermatology Logbook (Prácticas clínicas)
Código de verificación QR para autenticación digital
9.4 Reconocimiento internacional y limitaciones
El reconocimiento del DIU por parte de autoridades académicas o profesionales de países distintos a Francia y Alemania depende
exclusivamente de la regulación interna de cada país y de las políticas de convalidación y homologación establecidas por sus respectivos
ministerios u organismos competentes, conforme a los principios establecidos en el Convenio sobre reconocimiento de cualificaciones
relativas a la educación superior en la región europea (Convenio de Lisboa de 1997).
La USP, en conformidad con el principio de transparencia establecido en el artículo 6 de la Directiva 2005/36/CE, informa al ESTUDIANTE
que:
a) El DIU está plenamente reconocido en Francia y Alemania como programa de especialización profesional.
b) En otros países miembros de la Unión Europea, el reconocimiento se rige por los principios de la Directiva 2005/36/CE relativa al
reconocimiento de cualificaciones profesionales, actualizada por la Directiva 2013/55/UE, sin que ello garantice un reconocimiento
automático.
c) En países no pertenecientes a la Unión Europea, el reconocimiento dependerá exclusivamente de su legislación interna y de los acuerdos
bilaterales o multilaterales que puedan existir en materia de reconocimiento de títulos.
9.5 Limitación de responsabilidad en procesos de homologación
La USP no garantiza la homologación, convalidación o reconocimiento automático del DIU por parte de autoridades académicas o
profesionales de terceros países, por tratarse de un acto soberano de cada Estado conforme a su regulación interna. Por consiguiente:
Página 10
a) La USP no asume responsabilidad alguna si el DIU no fuera homologado o reconocido por las autoridades competentes del país donde el
ESTUDIANTE pretenda ejercer profesionalmente, siendo esta circunstancia conocida y aceptada expresamente por el ESTUDIANTE.
b) Es responsabilidad exclusiva del ESTUDIANTE informarse previamente sobre los requisitos y procedimientos de homologación o
reconocimiento en el país donde pretenda ejercer.
c) La no homologación o reconocimiento del DIU en un determinado país no constituirá en ningún caso motivo válido para solicitar la
devolución de importes abonados ni para reclamar daños y perjuicios, renunciando expresamente el ESTUDIANTE al ejercicio de cualquier
acción legal por tal motivo, de conformidad con el principio de buena fe contractual establecido en el artículo 1134 del Código Civil francés
y el artículo 1:201 de los Principios de Derecho Contractual Europeo.
9.6 Relación contractual y responsabilidad institucional
EL ESTUDIANTE RECONOCE Y ACEPTA EXPRESAMENTE que la relación contractual establecida mediante este contrato se constituye
ÚNICA Y EXCLUSIVAMENTE con la UNIVERSITÉ SAEJEE PARIS (USP), siendo esta la entidad académica principal y la única
receptora directa de los pagos realizados por concepto de matrícula y servicios educativos.
Las instituciones UNIVERSITÄTS MEDIZIN BERLIN (UMB) y HELMSTEDT UNIVERSITÄT (HU) actúan exclusivamente como
entidades colaboradoras en virtud de convenios interinstitucionales suscritos con la USP, sin que exista vínculo contractual directo entre
dichas instituciones y EL ESTUDIANTE. La participación de UMB y HU se limita estrictamente a funciones académicas específicas dentro
del programa DIU y no implica responsabilidad legal, financiera ni contractual de estas instituciones frente a EL ESTUDIANTE.
10. PRÁCTICAS MÉDICAS
Es responsabilidad legal del Residente de la Especialización Médica conseguir su práctica médica en el país donde su título de Licenciatura
en Medicina esté reconocido y en cumplimiento y coherencia al REGLAMENTO PARA EL EJERCICIO DE LAS PRÁCTICAS MÉDICAS
de la USP.
Dentro del plan de estudios se contemplan prácticas clínicas presenciales que deben ser realizadas bajo la supervisión de un dermatólogo
certificado con un mínimo de cinco (5) años de experiencia profesional, conforme a los estándares establecidos en la Directiva 2005/36/CE.
Estas prácticas no son remuneradas y requieren el cumplimiento de las siguientes normativas:
10.1 Supervisor de Prácticas
El supervisor debe contar con un mínimo de cinco (5) años de experiencia profesional y estar debidamente certificado como especialista en
dermatología, de acuerdo con los criterios establecidos en el artículo 25 de la Directiva 2005/36/CE. Es imprescindible su firma y sello en
cada procedimiento observado o realizado, los procedimientos deben ser sobre las enfermedades más comunes en dermatología,
venereología, alergología, tricología y dermocosmética y deben estar bien documentados. El sello de la institución donde se desarrollen las
prácticas sólo si es necesario. Al finalizar el período de prácticas, se debe proporcionar una declaración jurada confirmando la veracidad del
contenido registrado.
El residente tiene la opción de hacer las prácticas en diferentes centros médicos y con diferentes dermatólogos, de conformidad con el
principio de libre circulación de personas y servicios establecido en los artículos 45 y 56 del Tratado de Funcionamiento de la Unión
Europea.
10.2 Certificación del Logbook
La universidad proporcionará un formato específico para documentar las prácticas clínicas. Cada procedimiento deberá estar documentado y
registrado con la fecha, descripción detallada, firma y sello del supervisor (obligatorio) y sello institucional (sólo si corresponde). El logbook
completo deberá ser entregado aproximadamente cinco (5) meses antes de la defensa de tesis, según el calendario académico.
En caso de que el ESTUDIANTE no encuentre un centro de prácticas por razones justificadas y comprobables, la USP proporcionará un
servicio de acompañamiento básico, a través de su Departamento de Coordinación Académica, con el objetivo de guiar en la correcta
validación del lugar elegido por el estudiante. Dicho acompañamiento no implica obligación de asignar directamente un centro de prácticas,
pero de prestar asesoría técnica razonable en el proceso, de acuerdo con los principios de cooperación y asistencia establecidos en la
Directiva 2005/36/CE.
Página 11
11. PROTECCIÓN DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL
11.1 Responsable del tratamiento
El responsable del tratamiento de sus datos personales es UNIVERSITÉ SAEJEE PARIS (USP), con domicilio social en 18 Rue de Londres,
Quartier Saint-Georges 75009 Paris, France y correo electrónico: informations@universite-saejee-paris.fr, de conformidad con el artículo 4.7
del Reglamento (UE) 2016/679 (RGPD).
11.2 Finalidades del tratamiento
Tratamos los datos personales que nos facilite con los siguientes fines, de acuerdo con el artículo 6 del RGPD:
a) Tramitar la matriculación del alumno y gestionar los servicios académicos solicitados, así como cualquier otro servicio que se haya
solicitado durante el proceso de automatrícula o que sea consecuencia de los estudios que se realicen en esta institución. El suministro de los
datos con este fin es obligado, siendo imposible que el alumno pueda ser matriculado y desarrolle los estudios académicos y servicios
solicitados en caso contrario. Como parte de la función académica se podrá captar la voz e imagen del alumno.
b) Tratamiento de la imagen y la voz de los alumnos como consecuencia de la digitalización del aula, así como a su difusión (en tiempo real
o diferido), a través de las herramientas docentes de la USP (plataformas de formación). El suministro de los datos con este fin es obligado,
siendo imposible que el alumno pueda ser matriculado y desarrolle los estudios académicos en caso contrario.
c) Cesión de sus datos a las instituciones colaboradoras (UMB y HU) para la gestión académica y expedición del DIU, conforme al artículo
6.1(b) del RGPD.
d) Con su consentimiento expreso, captación de imágenes y realización de vídeos donde pueden aparecer los alumnos como consecuencia de
su participación en los eventos, actividades o actos organizados por la USP, así como a su difusión, a través de la Web, redes sociales,
revistas corporativas o cualquier otro medio de comunicación análogo, de acuerdo con el artículo 6.1(a) del RGPD.
11.3 Base legal del tratamiento
El tratamiento de sus datos personales se fundamenta en las siguientes bases jurídicas:
a) Ejecución del contrato de prestación de servicios educativos para la gestión académica, administrativa y docente, conforme al artículo
6.1(b) del RGPD.
b) Consentimiento del interesado para las finalidades que así lo requieran, según el artículo 6.1(a) del RGPD.
c) Interés legítimo para comunicaciones institucionales y mejora de servicios, de acuerdo con el artículo 6.1(f) del RGPD.
d) Obligación legal cuando así lo exija la normativa aplicable, según lo previsto en el artículo 6.1(c) del RGPD.
11.4 Conservación de los datos
Los datos serán conservados durante todo el tiempo que sea alumno de la USP. Una vez finalizada la relación con la USP, los datos podrán
ser conservados durante el tiempo exigido por la legislación aplicable y hasta que prescriban las eventuales responsabilidades derivadas de la
relación académica, cumpliendo con lo dispuesto en el artículo 5.1(e) del RGPD y la normativa nacional de protección de datos.
11.5 Destinatarios de los datos
Los datos serán comunicados a los siguientes terceros, de conformidad con el artículo 13.1(e) del RGPD:
a) UMB y HU, como instituciones colaboradoras en el programa DIU.
b) Las Administraciones Públicas competentes, en los casos previstos en la Ley y para los fines en ella definidos.
c) Las entidades financieras a través de las que se articule la gestión de cobros y pagos.
Página 12
d) Las entidades aseguradoras con las que la USP tenga contratados los seguros correspondientes.
e) A los centros adscritos a la USP, en el supuesto de que el alumno realice sus estudios académicos en alguno de ellos, con la finalidad de
que se puedan desarrollar los mismos adecuadamente.
11.6 Derechos de los interesados
Cualquier persona tiene derecho a obtener confirmación sobre si estamos tratando datos personales que le conciernan, o no. Las personas
interesadas tienen derecho a:
a) Acceder a sus datos personales
b) Solicitar la rectificación de datos inexactos
c) Solicitar su supresión
d) Solicitar la limitación del tratamiento
e) Oponerse al tratamiento
f) Solicitar la portabilidad de los datos
g) Retirar el consentimiento prestado
Estos derechos pueden ejercerse enviando un correo electrónico a informations@universite-saejee-paris.fr o por correo postal a la dirección
del responsable, conforme a lo establecido en los artículos 15 a 22 del RGPD.
Asimismo, si considera que el tratamiento de sus datos personales infringe la normativa de protección de datos, tiene derecho a presentar una
reclamación ante la autoridad de control competente (en Francia, la Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés - CNIL), de
acuerdo con el artículo 77 del RGPD.
12. PROPIEDAD INDUSTRIAL E INTELECTUAL
12.1 Generales
Cualesquiera denominaciones, diseños y/o logotipos reflejados en la página web oficial de la USP y en la automatrícula, son marcas
debidamente registradas de la USP, protegidas por el Reglamento (UE) 2017/1001 sobre la marca de la Unión Europea. Cualquier uso
indebido de las mismas por cualquier persona diferente de su legítimo titular podrá ser perseguida de conformidad con la legislación vigente.
La página web oficial de la USP es propiedad de la USP.
Los derechos de Propiedad Intelectual de la página web oficial de la USP, de sus páginas, pantallas, la información que contienen, su
apariencia y diseño, así como los vínculos que se establezcan desde ella a otras páginas web son propiedad de la USP, salvo que se
especifique otra cosa en contrario. Corresponde, por tanto, a la USP el ejercicio exclusivo de los derechos de explotación y reproducción de
la misma, de conformidad con la Directiva 2001/29/CE sobre derechos de autor y la normativa francesa aplicable.
El ESTUDIANTE podrá descargar los contenidos, copiar o imprimir cualquier página de la web oficial de la USP, exclusivamente para su
uso personal y, siempre que sean respetados los derechos del titular. En ningún caso, podrá cambiar, modificar o suprimir la información,
contenido o advertencias que se recogen en la web oficial, formularios y páginas de la USP. Tampoco podrá reproducir, transmitir o
modificar el contenido de la automatrícula, directa o indirectamente, sin la previa autorización escrita de la USP.
La USP se reserva el derecho a publicar y a utilizar con fines docentes y orientadores, los ejercicios y casos prácticos elaborados por el
ESTUDIANTE en futuras ediciones del programa académico. El ESTUDIANTE concede su autorización expresa para ello conservando, en
todo caso, el derecho al reconocimiento de la autoría de los trabajos elaborados durante sus estudios, de acuerdo con lo establecido en el
artículo 6bis del Convenio de Berna para la Protección de las Obras Literarias y Artísticas.
12.2 Derechos de Autor
Université Saejee Paris es propietaria o tiene licencia sobre todos los títulos y derechos de autor de los contenidos proporcionados en nuestras
plataformas educativas, de conformidad con la Directiva 2001/29/CE. Todos los títulos y derechos de propiedad intelectual sobre el
contenido licenciado proporcionado son propiedad de los respectivos propietarios y pueden estar protegidos por las leyes de derechos de
autor aplicables o tratados de propiedad intelectual.
Página 13
12.3 Marcas Comerciales
"Université Saejee Paris" es una marca registrada, así como todas las otras marcas comerciales relacionadas, marcas de servicio, gráficos y
logotipos utilizados en conexión con nuestros servicios educativos, protegidas por el Reglamento (UE) 2017/1001. El usuario no recibe
ningún derecho o licencia con respecto a nuestras marcas comerciales o las marcas comerciales de terceros.
13. TÉRMINOS DE USO
13.1 Licencia para el Uso del Sitio y Materiales Educativos
La Université Saejee Paris ("la Universidad", "nosotros", "nuestro") otorga al usuario una licencia limitada, no exclusiva, personal, no
transferible y no comercial para acceder y utilizar nuestro sitio web www.universite-saejee-paris.fr, nuestra plataforma educativa y los
materiales didácticos asociados, de conformidad con la Directiva 2019/790 sobre los derechos de autor y derechos afines en el mercado único
digital. Nos reservamos todos los derechos, títulos e intereses no otorgados expresamente en esta licencia.
CUALQUIER USO DE ESTE SITIO O MATERIALES EDUCATIVOS NO ESPECÍFICAMENTE PERMITIDO BAJO ESTE ACUERDO
ESTÁ ESTRICTAMENTE PROHIBIDO.
13.2 Restricciones de Uso
El usuario se compromete a no:
(i) reproducir, distribuir o utilizar nuestros materiales educativos para fines no autorizados;
(ii) copiar, almacenar, editar, cambiar o preparar trabajos derivados o alterar de alguna manera cualquiera de los contenidos proporcionados
en nuestros sitios y plataformas; o
(iii) utilizar nuestros servicios en cualquier forma que viole los términos de este Acuerdo, la Directiva 2001/29/CE o cualquier otra norma
aplicable.
13.3 Actos Prohibidos
Al utilizar nuestras plataformas y servicios, el usuario declara, garantiza y se compromete a no:
(i) hacerse pasar por cualquier persona o entidad o tergiversar su afiliación con cualquier otra persona o entidad;
(ii) participar en spam, inundación o recolección de direcciones de correo electrónico, "screen scraping", "database scraping", o cualquier
otra actividad con el propósito de obtener una lista de usuarios u otra información;
(iii) intentar obtener acceso no autorizado a otros sistemas informáticos a través de nuestros sitios;
(iv) transmitir virus o cualquier otro mecanismo de desactivación;
(v) utilizar nuestras plataformas para cualquier propósito ilegal, en violación de las leyes o reglamentos aplicables;
(vi) participar en actividades de internet que violarían los derechos de privacidad de otros; o
(vii) intentar penetrar en las medidas de seguridad de nuestros sitios u obtener o eludir las contraseñas de otros, contraviniendo lo dispuesto
en la Directiva 2013/40/UE sobre ataques contra los sistemas de información.
14. LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN
Las partes se regirán conforme a la legislación de la Unión Europea y, subsidiariamente, por la legislación francesa. En particular, serán de
aplicación:
El Reglamento (UE) 1215/2012 relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales
en materia civil y mercantil (Bruselas I bis)
Página 14
El Reglamento (CE) nº 593/2008 sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales (Roma I)
La Directiva 2011/83/UE sobre los derechos de los consumidores
El Código del Consumo francés (Code de la consommation)
El Código de Educación francés (Code de l'éducation)
En caso de existir cualquier controversia o incumplimiento con respecto a las presentes Condiciones, las partes acuerdan someterse a los
Tribunales de París, que se corresponde al lugar de prestación de servicios contratados, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo R631-3 del
Código del Consumo francés (Code de la consommation) sobre competencia territorial y el artículo 18 del Reglamento (UE) 1215/2012,
que permite al consumidor interponer acciones ante los órganos jurisdiccionales del Estado miembro en que esté domiciliado.
Si alguna de las cláusulas recogidas en el presente contrato fuera declarada nula o sin efecto, en todo o en parte, por cualquier tribunal o
autoridad competente, las restantes conservarán su validez, salvo que las partes de mutuo acuerdo decidan la terminación del contrato. Los
pactos, cláusulas y condiciones que integran el presente documento constituyen la expresión formal y definitiva de la declaración de voluntad
de las partes, de conformidad con el principio de integridad contractual establecido en el artículo 1192 del Código Civil francés.
15. CONFORMIDAD
Confirmo que toda la información que he facilitado en este impreso y en los documentos que lo acompañan es cierta y correcta. Acepto que
cualquier falsedad en los datos académicos aquí reflejados llevará aparejada la baja automática como alumno en USP. Asimismo, declaro
conocer y aceptar las normas y el sistema docente de la UNIVERSITÉ SAEJEE PARIS, así como las tasas académicas y formas de pago.
La formalización del presente proceso de Admisión supone la aceptación de las Condiciones Generales de Contratación publicadas en
nuestra web oficial https://www.universite-saejee-paris.fr/ conditions-generales.html, manifestando el ESTUDIANTE haber leído y
comprendido en su integridad las mismas y comprometiéndose sin reservas a su cumplimiento.
Firma del alumno/a: _______________________ Fecha: _________________________________
Firma del padre, madre o tutor (para los menores de 18 años): _______________________
Página 15